«Японская осень в Беларуси 2017»: Лекции о японской эстетике и творчестве Харуки Мураками

между Японией и Республикой Беларусь

! Мероприятие отменено. Приносим свои извинения.
Дата и время проведения:
20 октября 2017 года (пятница), 17:30Лекция-1: «Работа с пустотой. Традиционная японская эстетика в повседневности»
21 октября 2017 года (суббота), 18:00
Лекция-2: «Миры Харуки Мураками. Блюз одинокого человека» На обе лекции вход свободный.
Место проведения:
Лекция-1 (20.10.2017) Минский государственный лингвистический университет (г. Минск, ул. Захарова, 21), аудитория Б-202Лекция-2 (21.10.2017) клуб «IMAGURU»(г. Минск, ул. Фабрициуса, 4 тел. +375 17 3990579)
Содержание:
Один из самых известных переводчиков произведений японских писателей и поэтов на русский язык, писатель и востоковед России Дмитрий Коваленин впервые в Беларуси прочитает свои лекции.
Лектор:
Дмитрий Викторович Коваленин - российский писатель, журналист, переводчик, востоковед. Родился и вырос на Сахалине, окончил восточный факультет Дальневосточного государственного университета во Владивостоке по специальности «востоковед-филолог и переводчик с японского языка». Наиболее известен как переводчик на русский язык произведений Харуки Мураками. Среди его переводов Харуки Мураками - «Охота на овец», «Дэнс, Дэнс, Дэнс», «Страна Чудес без тормозов и Конец Света», «Послемрак», «1Q84», «Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий». За перевод романа «Дэнс, Дэнс, Дэнс» Дмитрий Коваленин был удостоен российской литературной премии «Странник» - 2002.
В 2003 - 2004 гг. Дмитрий Коваленин проводил исследование, связанное с жизнью и творчеством Харуки Мураками, находясь в Токийском университете в качестве стипендиата Министерства образования Японии. По окончании стажировки была издана его авторская книга «Суси-Нуар. Занимательное муракамиЕдение».
Контактная информация:
тел.: +375 17 2036233, 2036037 (Отдел культуры Посольства Японии в Беларуси)E-mail: nippon-kultura@mk.mofa.go.jp (Отдел культуры Посольства Японии)